Ar anglų kalboje yra pakankamai žodžių nusakyti lietuviškam šalčiui arba what‘s the weather forecast for tomorrow?

Weather forecast – orų prognozė šiandien labai aktuali. Kai už lango minusinė temperatūra norisi žinoti į kokį šaltį teks žengti. Kai temperatūra -15⁰ tinkamiausia angliška frazė tokiam orui nusakyti - it‘s freezing cold, angliškas žodis freezer reiškia šaldymo kamerą (refrigerator – šaldytuvas), taigi labai taiklu – lauke jautiesi kaip šaldymo kameroje. Kas gi nutinka pabuvus šaldymo kameroje?  Gali virsti varvekliu -  you can turn into an icicle. Riebesnis išsireiškimas nusakyti kaip jautiesi kai lauke minusas – I am freezing my butt off.

Kai lauke tokia temperatūra niekas nenori būti paliktas už durų – to leave someone out in the cold – išsireiškimas susijęs su žmogiškaisiais santykiais – kai koks nors žmogus yra ignoruojamas besikalbančiųjų mes sakome – they are leaving him out in the cold.

dav

Kokie dar angliški žodžiai mums reikalingi žiemą? Labai svarbus žodis – snow shovel – kastuvas sniegui kasti, nes pirmas darbas ryte – išsikasti mašiną iš sniego pusnies.

dav

Na gerai, jei tiek dar neprisnigo ir mašina neužpustyta jums tikrai prisireiks ice scraper, kurio pagalba nugrandysite sniegą ir ledą nuo priekinio mašinos stiklo – windshield.

dav

Kai viskas už lango virsta į ledą, reikia išlaikyti budrumą, jei ledas plonas yra pavojus įlūžti. Angliškas išsireiškimas to walk on thin ice skirtas apibūdinti situacijoms, kai darome kažką rizikinga,  kažką, kas gali prišaukti bėdą (plonas ledas pavojingas ir tiesiogine ir perkeltine prasme).

Kitas išsireiškimas susijęs su ledu – put it on ice, tiesiogine prasme tai reikštu kažką atšaldyti, pvz. žuvis parduotuvėje dažniausiai yra sudėta ant ledo, tačiau jei jūsų paprašytų to put a project on ice, tai neturėtų nieko bendra su ledu, tai reikštų kad projektas laikinai stabdomas.

Tikėkimės, kad šis cold spell (šalto laikotarpio apibūdinimas, kuomet temperatūra yra žemesnė nei įprasta tokiu metu) nesitęs amžinai. Jei speigai ir toliau spaus yra pavojus, kad vis daugiau laiko norėsis leisti namuose susisupus į pledą ir nekišti nosies į lauką. Šitą būseną geriausiai nusako frazė: to hibernate until spring, pasękus meškų pavyzdžiu žiemoti snūduriuojant prie židinio - fireplace.

zidinys BW

Tačiau tikrai neverta pramiegoti žiemos, tegu jūsų neišgąsdina net blizzard – lauke siaučianti pūga. Jūsų laukia smagios pramogos susijusios su sniegu ir ledu, kurias apibūdina štai tokie angliški žodžiai: build a snowman, skates, skating, ice-ring, skis, skiing, snowboard, mountains.

snowman

Taigi pirmyn - let‘s go out and have winter fun!

Anglų kalbos žiemos žodynėlis:

what‘s the weather forecast for tomorrow? - kokia orų prognozė rytdienai?

weather forecast - orų prognozė

it‘s freezing cold – žiauriai šalta

freezer - šaldiklis

refrigerator - šaldytuvas

you are turning into an icicle – pamažu virsti varvekliu

I am freezing my butt off – baigiu nušalti subinę

to leave someone out in the cold – ignoruoti kokį nors žmogų pokalbyje

snow shovel – sniego kastuvas

ice scraper – ledo grandiklis

windshield – priekinis mašinos stiklas

to be on thin ice – atsidurti pavojingoje situacijoje

put it on ice – ką nors atidėti, „užšaldyti“

to put a project on ice – laikinai atidėti projekto vykdymą

cold spell – šalčio periodas

to hibernate until spring – miegoti žiemos miegu

fireplace - židinys

blizzard - pūga

build a snowman – nulipdyti sniego senį

skates - pačiūžos

skate- čiuožinėti

ice-ring - čiuožykla

skis - slidės

skiing - slidinėjimas

snowboard - snieglentė

mountains - kalnai

let‘s go out and have winter fun! – eime laukan pasidžiaugti žiemos pramogomis!